"DISCOURSE"GLOBAL LITERATURE MAGAZINE
VAUQAR AKHMED
POET/SCIENTIST
(AZERBAIJAN)
ARTICLE BY:
Ismayilova Mesma Aliyulla kizi
Professor, Doctor of Philological Sciences, the head of the department "History of Press and Publishing" at the Institute of Literature named after Nizami Ganjavi, Azerbaijan National Academy of Sciences.
Life is the paradise that was given to humanity by the Almighty, and everybody has their own path in this life. A person is happy when they have their own heritage in this life. Azerbaijan also has such individuals, and Vugar Akhmed is one of them.
Vugar Mikail oghlu Ahmad, the head of the Department named "History of Press and Journalism" at ANAS, Institute Nizami Ganjavi, is a doctor of philology, scientist, professor, literary critic, poet, member of the New York Academy of Sciences, member of the Central Asian Institute of Folk History named after A. Makhpirat of the Uzbekistan Republic, member of the Turan Academy of Sciences, and a member of the International Academy of Turkic World Researchers. He is a Corresponding Member of the Russian Academy of Sciences and Arts, born in Baku on 17 April 1963.
His activity is highly creative and diverse. Vugar Ahmad is the author of 33 scientific and literary books, 500 poems turned into songs, 200 scientific programs, and more than 300 scientific articles.
Vugar Akhmed has received numerous awards from different corners of the world. Notably, these awards include the International Golden Medal "For Service to the Turkish World," the "Poet of the Month" award from India - Kolkata (under the guidance of Nilavro Nill Shoovro - Our Poetry Archive Anthology) in 2019, the International Festival of Poetry "Rezzavy" award from Iran - Urmia in 2021, awards from Texas (USA; under the guidance of Juan Antonio V. Delgadillo) and Albania (under the guidance of Agron Sheele).
The scientist-poet is also highly active in the press with his scientific articles. One of his activities includes the weekly newspaper "Daily Observer" (under the guidance of Shahriar Ferose). It's a great source of pride to be associated with such creative individuals.
In remembering all these achievements, it's important to note that science and poetry have no boundaries. This is a great source of pride for everyone. Our government celebrated the 60th anniversary of Vuqar Akhmed, and congratulations poured in from different countries.
One such congratulatory message came from Khaidarbek Nazirbekovich Bababekov, President and Academician of the Turon Academy of Sciences, member of the European Academy of Natural Sciences named after Leibniz (Germany), academician of the Central Asian National Academy "Nuri Khujand" (Tajikistan), member of the International Society of Turon Writers, editor-in-chief of the journals "Turon Tarihi" and "History of Turan," and a doctor of Historical Sciences. He highlighted their longstanding connection, emphasizing the creative years of their shared activities.
Vuqar Akhmed delves into various themes of life, always paying attention to children and youth. He emphasizes that everything he does is for the sake of the future generations. One of his poems reads:
Sometimes I turned a blind eye to injustice, I swallowed the bitter word, and the poison, Sitting calm, far from the slander, For the sake of our children, of our children.
He acknowledges his past roles, as a knight and a hero, and expresses his commitment to protecting the future of the children. He also has a strong connection to his homeland, Azerbaijan, and expresses his love for it in his poems.
Mammad Araz, a popular poet in Azerbaijan, speaks highly of Vuqar Akhmed's contributions to science and poetry. He notes Vuqar Akhmed's positive approach to Azerbaijan classics and his unique genre and style. Rafik Khan Sayadoghly, a member of the New York Academy of Sciences, praises Vuqar Akhmed's style, genre, and manner, hoping for his literary legacy to endure.
Journalist Alim Nabioghly believes that Vuqar Akhmed's impact will carry on to the younger generations, with their style evolving and flourishing like butterflies around a candle.
The breadth of Vuqar Akhmed's creativity and research could fill books. His poems resonate across different age groups, inspiring and touching many. As he reaches the milestone of his 60th year, we wish him continued creativity and success in his endeavors.
Ismayilova Mesma Aliyulla kizi is a Doctor of Philosophy in Philology from Azerbaijan State Pedagogical University.
SELECTED POETRY OF VUKAR AKHMED
Translated by:
Ismayilova Mesma Aliyulla kizi
POEM #1
What did I do, to whom… what is my fault?
I swallowed tyranny like smoke,
Shed my tears inwardly
Fell down, was broken from sorrow and grief, What did I do, to whom… what is my fault?
I don’t share my hidden grief with anybody,
No one is up to my grief, which I have to say.
I turn to Almighty at nights,
What did I do, to whom… what is my fault?
I'm this: I feed the wolf, it doesn't matter,
he looks into the forest,
Many deceitfully laugh at me,
Every traitor's sorrow is an arrow to the heart, What did I do, to whom… what is my fault?
Healing is far away, but misery is in me,
Little injustice grieves me.
My joy, for God's sake, is still damp,
What did I do, to whom… what is my fault?
The world belongs to those who can live, Even all that we have belongs to Almighty. That which calms me, this is my name, my fame, What did I do, to whom… what is my fault?
Even sacrificing yourself, no one appreciates, Whether you are unbeliever or believer.
The only thing is that Vugar Ahmed is the sufferer,
What did I do, to whom… what is my fault?
POEM #2
I would sing on your heart's inspiration, I would sound a song, Creating a chant of love, I wish you to be happy, my dear!
Let this song tell you about my love, If you don't feel me, my love, it will hurt me, I would shake, snuggle, fray, I wish you to be happy, my dear!
My music, song is so harmonious, This is the wreath which I braid for you from flowers, If you felt hurt, I would also feel hurt, I wish you to be happy, my dear!
Not words, but with a song, I made you feel my love, My hopeful song conveyed my love to you, How well did you understand my love, I'm happy and wish for you to be happy as well, my dear!
POEM #3
Gaze, My Heart
Gaze, my heart, because it would feel upset this night, Will share my secret with a foe, because the heart would be bleeding this night,
As my hair turns white, my eyes would be gloomy, soul would be broken up, My body would be burned and spread the fire, as my beloved this night.
Oh God, what's the grief that anyone can find a way out with fire, Fire will burn blended, would change to cinder this night.
To reach for my love, how much grief I had yearned, I would touch the plectrum to the tar, maybe, my tar would be broken this night.
Come to me for aid, my God, you know that I burn in love's fire, My suffering has run short, maybe, it would be dead this night.
You heard my voice, with the spread of love's light, The happiest person in the world would be Vuqar Akhmed this night.
Translated into English by Mesme Aliyulla qizi Ismayilova, Doc. Philosophy on Philology.
Free Research Preview. ChatGPT may produce inaccurate information about people, places, or facts.
_______________________
RELATED POSTS
Read Here 👇
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/adab-e-lateef-literary-marvel.html
A Poem by:Mumtaz Husain
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/todays-poet-mumtaz-husain-usa.html
A POEM BY: FROSINA TASEVSKA
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/todays-poet-frosina-tasevska-north.html
1) A Poem by Dr Sonia Gupta(India)
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/discouese-poetry.html
2) A Poem by Taghrid Bou Merhi(Lebenon)
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/poet-of-day-taghrid-bou-mehri.html
3) A Tribute to Milan Kundera
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/a-tribute-to-milan-kundera.html
4) A Poem by:Khursheed Ahmed Wani(Kashmir)
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/todays-poet-khursheed-ahmed-wani-kashmir.html
5) A Poem by Amjad Babar (Pakistan)
https://discourseglmag.blogspot.com/2023/08/todays-poetamjid-babar-pakistan.html
Founder/Editor
Aamir Abdullah
Co-Editors
Mumtaz Husain(USA)
Dr.Ratan Ghosh(India)
Haleema Abdulazeez(Nigeria)
Aasma Tahir(Pakiatan)
Najia Ahmed(Canada)
Comments
Post a Comment